ABRAZOS ist ein Verlag mit Sitz in Stuttgart, Deutschland und Córdoba, Argentinien, und veröffentlicht seit 1999 Bücher über Tango und hispanoamerikanische Literatur in fünf Sprachen. Der Gründer, Daniel Canuti, gibt Unterricht, Shows und inspirierende Vorträge über Tango.

  • Tango in allen Lebenslagen. Anekdoten über Musiker, Sänger und Tänzer

    22,00

    Autoren: Rodrigo Reyes Martínez und Monika Fröhlich
    234 S. + viele QR-Code zu hören und sehen im Buch enthalten
    ISBN 978-987-82831-1-1

    Nach der Pionierarbeit von Dieter Reichardt sind mehrere Tangobücher in deutscher Sprache erschienen, die die Geschichte und den Tanz im engeren Sinne analysieren. Wenn Sie den Tanz und seine Musik lieben, erinnern Sie sich sicherlich an die Namen der wichtigsten Orchester; Sie kennen…

  • Tango-Verstand

    15,00

    Schriftsteller: Mauricio Castro.
    100 Seiten
    ISBN 978-987-43845-7-7

    Durch den Erwerb der soliden Grundlagen des “Tango – VerstandTango-Verstandeses” wird dein Bewusstsein allmählich in eine Komfortzone driften. Deine Identität wird nicht angetastet, während du lernst. Indem du liest und dich weiter entwickelst, erwirbst du die Kontrolle über unbewusste Prozesse deines Körpers.

Best Sellers

  • Carlos Gardel. Unendlicher Tango (mit CD)

    23,00

    Autor: Rafael Flores Montenegro
    180 Seiten + 48 Seiten mit Fotos + CD
    ISBN 3-9809366-5-1

    Ebenso wie die Nationen, die spirituellen Bewegungen und der Sport hat auch die Volkskunst ihre großen Persönlichkeiten, Idole oder Meister. In der Welt des Tango steht Carlos Gardel für die unendliche Farbpalette…

  • Poetik des argentinischen Rock (mit CD)

    20,00

    Autor: Oscar Conde
    450 Seiten + CD
    ISBN 978-3-939871-19-4

    Nach dem Aufkommen des nordamerikanischen und britischen Rock, war der argentinische Rock der erste, der auf Spanisch gesungen wurde. Mitte der 60er Jahre lehnten sich die argentinischen Rockmusiker gegen die ungeschriebene Regel auf, nach der auf Englisch gesungen werden musste.

  • Tango Trilogie von Diana Garcia Simon

    40,00

    Autorin: Diana Garcia Simon

    Unter diesem Link können Sie die drei Bücher von Diana Garcia Simon bestellen

     

  • Die Liebhaber Shakespeares (zweisprachig)

    12,00

    zweisprachig Spanisch/ Deutsch

    Autor: Esteban Lozano
    90 Seiten
    ISBN 978-3-939871-36-1

    Ein KZ. Ein Nazi-Offizier. Ein jüdischer Häftling. Ein kaltes Buffet. Zwei Lebensbeichten. Ein Drama. Ein Ozeandampfer. Ein Eisberg. Eine Tragödie. Drei Frauen. Zwei Liebesgeschichten. Herzschmerz. Eine provokante Statue.

  • Die Kinder der Verschwundenen

    14,00
    Augenzeugenberichte der argentinischen Militärdiktatur (1976 – 1983)

    Schriftsteller: Irene Prüfer Leske
    100 Seiten mit Abbildungen
    ISBN 978-3-939871-14-9

    Carlos, Gabriela, Hilda, Fernando, Eva, Ernesto, Victoria und Clara sind Kinder und Familienangehörige von Verschwundenen, die den vorliegenden Band mit viel Mut und Überwindung mit ihren Erinnerungen, Erzählungen und Reflexionen…

  • Sprachorte / Donde habita el lenguaje

    10,00

    gedichte, prosalyrik / poemas, prosa-lírica

    (Zweisprachig Deutsch/Spanisch)
    Schriftsteller: Sabine Restrepo Lucena
    130 Seiten
    ISBN 978-987-47617-2-9

    „aus unseren Armen fallen
    unendlich langsam
    unsere Zeitbiographien
    unsere Regime
    unsere Religionen
    Herzschnittstellen der Welt“

  • Der Basar der Umarmungen

    16,00

    Autorin: Sonia Abadi
    106 Seiten
    ISBN 978-3-9807383-6-1

    In diesen Zeiten, in denen viele von uns die Einsamkeit beklemmt, in denen das Verlangen nach Freundschaft, Sex und Zuneigung Lösungen im Internet findet, bietet der Tango die Möglichkeit einer persönlichen Begegnung, Körper an Körper, sowie einen Raum, in dem man unterschiedlichste Erfahrungen im Bereich der Gefühle, der Sinne und der Kunst machen kann.

  • Ich hab’ kein Heimatland. Jüdische Spuren im argentinischen Tango

    15,00

    Autorin: Diana Garcia Simon
    106 Seiten
    ISBN 978-987-47617-8-1

    Die Texte des Tangos, die an den beiden Ufern der Mündung des Río de la Plata entstanden, sind eine literarische und sprachliche Dokumentation der Migrationserfahrungen der argentinischen und uruguayischen Gesellschaft. Die aufeinanderfolgenden Migrationsbewegungen brachten neue musikalische Einflüsse in diese Länder, neue Musikinstrumente, neue Themen. In dieser kleinen Studie